Project-DMM-Ultraman-Mebius-single-cover.jpg

Ultraman Mebius (ウルトラマンメビウス Urutoraman Mebiusu) is the opening song of Ultraman Mebius. It was performed by Project DMM.

  • Lyrics: Gorō Matsui (松井 五郎 Matsui Gorō)
  • Composition: Kisaburo Suzuki (铃木キサブロー Suzuki Kisaburō)
  • Artist: Project DMM (Verse 1, Episodes 1–26; Verse 2, Episodes 27–50)

Lyrics

Original Japanese lyrics Japanese transliteration English translation

いますぐできることはなんだろう
銀河の彼方 ココロの声が 聴こえてる
はじめは誰もヒーローじゃない
違う形の ただちっぽけな星なんだ!

ぶつかりあい 励ましあい
立ちはだかる闇を越えよう

悲しみなんかない世界
愛をあきらめたくない
どんな涙も かならず干く
ボクらが変えてく未来
友情(きずな)はとぎれやしない
夢幻に続く光のなかへ
ウルトラマンメビウス
ウルトラマンメビウス

ほんとに大事なものはなんだろう
銀色の目が 時の流れを 見つめてる
ファイトの意味は 憎しみじゃない
守りたいのは みんなで描く夢なんだ

傷ついても倒れても
助け合える道を探そう

微笑みを繋ぐ世界 夢をあきらめたくない
どんな希望も 積み上げながら
ボクらが叶える未来 仲間を信じていたい
夢幻に続く 光の国へ
ウルトラマンメビウス
ウルトラマンメビウス

悲しみなんかない世界
愛をあきらめたくない
どんな涙も かならず干く
ボクらが変えてく未来
友情はとぎれやしない
夢幻に続く光のなかへ
ウルトラマンメビウス

微笑みを繋ぐ世界 夢をあきらめたくない
どんな希望も 積み上げながら
ボクらが叶える未来 仲間を信じていたい
夢幻に続く 光の国へ
ウルトラマンメビウス
ウルトラマンメビウス

Ima sugu dekiru koto wa nandarou
ginga no kanata Kokoro no koe ga kikoe teru
hajime wa dare mo hīrō janai
chigau katachi no tada chippokena hoshina nda

Butsukari ai hagemashitai
tachihadakaru yami o koeyou

Kanashimi nankanai sekai ai o akirametakunai
don'na namida mo kanarazu kawaku
boku-ra ga kaete ku mirai kizuna wa togireyashinai
mugen ni tsudzuku hikari no naka e
Urutoraman Mebiusu!
Urutoraman Mebiusu!

Hontoni daijina mono wa nandarou
gin'iro no me ga tokinonagare o mitsume teru
faito no imi wa nikushimi janai
mamoritai no wa min'na de kaku yumena nda

Kizutsuite mo taorete mo
tasukeaeru michi o sagasou

Hohoemi o tsunagu sekai yume o akirametakunai
Don'na kibō mo tsumiagenagara
boku-ra ga kanaeru mirai nakama o shinjite itai
mugen ni tsudzuku hikari no kuni e
Urutoraman Mebiusu!
Urutoraman Mebiusu!

Kanashimi nankanai sekai ai o akirametakunai
don'na namida mo kanarazu kawaku
boku-ra ga kaete ku mirai kizuna wa togireyashinai
mugen ni tsudzuku hikari no naka e
Urutoraman Mebiusu!

Hohoemi o tsunagu sekai yume o akirametakunai
Don'na kibō mo tsumiagenagara
boku-ra ga kanaeru mirai nakama o shinjite itai
mugen ni tsudzuku hikari no kuni e
Urutoraman Mebiusu!
Urutoraman Mebiusu!

What can I do right now?
I can hear the voice of your heart from across the galaxy!
At first nobody's a hero
Just a tiny star in a different form.

I'll cheer you on
As we fight across the looming darkness!

In this grief-less world I won't give up on love
When I shed tears they will always dry up!
With my friends I'll head to the future we've changed!
We'll go into the infinite light!
Ultraman Mebius!
Ultraman Mebius!

In this world what is really important?
The silver hero's eyes are watching time flow.
Hatred is not why we fight

We fight to protect the dreams we've obtained!

Even when we've fallen, or when we're hurt,
We're trying to find a way to help each-other!

In this world where joy connects, I don't want to give up on dreams
We'll stack up our hopes
We'll believe in our comrades and the future we create
We'll go to that Land of Light reaching to infinity!
Ultraman Mebius!
Ultraman Mebius!

In this grief-less world I won't give up on love
When I shed tears they will always dry up!
With my friends I'll head to the future we've changed!
We'll go into the infinite light!
Ultraman Mebius!

In this world where joy connects, I don't want to give up on dreams
We'll stack up our hopes
We'll believe in our comrades and the future we create
We'll go to that Land of Light reaching to infinity!
Ultraman Mebius!
Ultraman Mebius!

Other versions

  • Hironobu Kageyama, Masaaki Endoh, & Psychic Lover sang their own version of the song for Anipara Ongakukan.
  • VOYAGER performed their version of the song.

Releases

Pending

Trivia/Notes

  • The 2nd half of the TV Size song is used for BGM Heroes Ultraman Mebius' sound gimmick.
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.