Ultraman Wiki
Ultraman Wiki
Advertisement

Hitotsu Boshi (ヒトツボシ, lit. "Evening Star") is the first ending theme of Ultraman Taiga. Starting from episode 14 onwards, the song is replaced by "Sign".

  • Lyrics: Sayaka Sasaki
  • Composition and Arrangement: Shota Horie (堀江 晶太, Horie Shōta)
  • Artist: Sayaka Sasaki


Lyrics[]

Original Japanese Lyrics[2] Japanese Transliteration English Translation

まだ 気づいてないかな
そう 光の中 きらり
生まれた僕らのまなざしをつないで
明日へ放つ物語 -Trine, Our Line- どこまでも行こう

夕焼け染まる道の途中で指切りした
約束まで なくしてしまう前に My Dear Friends

(Ah 呼ぶ声がする)
なぞった星座の上に 流れる涙
(Ah ぶつかりながら)
ただ ひとつの鍵を探そう

もう忘れていいんだよ
手を 離しかけた時に
どんな言葉で傷つけ合ったなんて例えるなら
今日君になんて言われてしまっても
明日には 笑顔で「おはよう」ってさ
言い合えるほどの僕らの日々をほら
思い出して そう 強くなれた

夜空に浮かぶ虹の向こうへ旅立つ時
そばにいるよ 僕らはひとつの惑星

追いかけ続けた あの背中も
いつかは越えるさ 僕の道で
だけどひとりでは足りないから
共に行こう 宇宙へ

朝が来るのが待ち遠しくて 手を伸ばした
手繰り寄せる 心に描く地図は
明けゆく空に 秘密数えて笑い合った
あの日のぬくもりがまた 背中押すよ My Dear Friends

(Ah 呼ぶ声がする)
強くて弱い生きもの だから愛おしい
(Ah ぶつかりながら)
ただ ひとつの夢を照らすよ
そうさ 僕らはひとつの希望

(Ah 呼ぶ声がする)
世界は未完成 のまま回り続ける
(Ah ぶつかりながら)
まだ 見えない星を照らすよ
(TAIGA 僕らの番だ)
さぁ 未来を君と描こう

Mada kizuitenai ka na
Sou hikari no naka kirari
Umareta bokura no manazashi wo tsunaide
Asu e hanatsu monogatari -Trine, Our Line- doko made mo yukou

Yuuyake somaru michi no tochuu de yubikiri shita
Yakusoku made nakushite shimau mae ni My Dear Friends

(Ah yobu koe ga suru)
Nazotta seiza no ue ni nagareru namida
(Ah butsukarinagara)
Tada hitotsu no kagi wo sagasou

Mou wasurete iin da yo
Te wo hanashikaketa toki ni
Donna kotoba de kizutsukeatta nante tatoeru nara
Kyou kimi ni nante iwarete shimattemo
Ashita ni wa egao de ohayou tte sa
Iiaeru hodo no bokura no hibi wo hora
Omoidashite sou tsuyoku nareta

Yozora ni ukabu niji no mukou e tabidatsu toki
Soba ni iru yo bokura wa hitotsu no hoshi

Oikake tsuzuketa ano senaka mo
Itsuka wa koeru sa boku no michi de
Dakedo hitori de wa tarinai kara
Tomo ni yukou sora e

Asa ga kuru no ga machidooshikute te wo nobashita
Taguriyoseru kokoro ni egaku chizu wa
Ake yuku sora ni himitsu kazoete waraiatta
Ano hi no nukumori ga mata senaka osu yo My Dear Friends

(Ah yobu koe ga suru)
Tsuyokute yowai ikimono dakara itooshii
(Ah butsukarinagara)
Tada hitotsu no yume wo terasu yo
Sou sa bokura wa hitotsu no hoshi

(Ah yobu koe ga suru)
Sekai wa kakera no mama mawari tsuzukeru
(Ah butsukarinagara)
Mada mienai hoshi wo terasu yo
(TAIGA bokura no ban da)
Saa mirai wo kimi to egakou

Have you not realized
Yes, there is a twinkling in the midst of that light
We've been connected by a gaze since we were born
Our story is set free to the future, -Trine, Our Line- where we can go everywhere we'd like

We said a promise on a street before sunset
Before the promise also disappears, My Dear Friends

(Ah, a voice calling for us)
The world is still rotating and it never ends
(Ah, when collide each other)
Let's search for the stars that we can't see yet

It's okay to forgetting
Word as we use to see
Understand each other when we let go of our hands
No matter what are you saying today
Say good morning tomorrow with a smile
Look at the day when me meet together
And the very strong layer

As we depart beyond the rainbow that floats across the night sky
I will be at your side because we are one

I've been chasing your back
One day i will get over it with my way
But it not enough for myself
Let's go to the space together

I can't wait for morning to come, so i stretch out my hand
I pull the map that i draw in my heart
Counting the secrets in the dawn sky and laughed together
The warmth of that day pushed me back again, My Dear Friends

(Ah, a voice calling for us)
We are strong and weak creatures that's why i love you
(Ah, when collide each other)
I will give one dream for you
Yes, the total of our different is a single star

(Ah, a voice calling for us)
The world is still rotated and it never ends
(Ah, when collide each other)
I will light a star that I can't see yet
(TAIGA, now it's our turn)
Let's draw the future together

References[]

Advertisement